Argutator


 
ФорумФорум  Последние изображенияПоследние изображения  РегистрацияРегистрация  ВходВход  Подарки  Тема ДняТема Дня  

 

 Третий закон Ньютона в языковедении

Перейти вниз 
АвторСообщение
slavyan
Главный корабельный старшина
slavyan


Сообщения : 927
Очки : 13811
Дата регистрации : 2009-08-08
Откуда : Волгоград

Третий закон Ньютона в языковедении Empty
20120927
СообщениеТретий закон Ньютона в языковедении

Еще в прошлом году будучи в Казахстане,мы прочитали лозунг о стабильности.Само слово стабильность по казахски турахтылык.Как то смешно звучит по русски ,во всяком случае нам так показалось.Нас это развеселило...идем по дороге на работу,кто-нибудь вспомнит ляпнет и ржем....в начале этого месяца получил "ответный удар".В Москве нас с женой обгоняла группа молодых ребят из средней азии,идут судачат что то по своему .Вдруг кто то из них произносит старательно выговаривая "ЗАКОНОДАТЕЛЬНАЯ ИНИЦИАТИВА"....и ржач
Вернуться к началу Перейти вниз
Опубликовать эту запись на: reddit

Третий закон Ньютона в языковедении :: Комментарии

Immoralist
Re: Третий закон Ньютона в языковедении
Сообщение Чт Сен 27, 2012 5:16 am автор Immoralist
Помню, на втором или третьем курсе, наша университетская команда фехтовальщиков отправилась на соревнования в Витебск. В состав команды включили юношу из азсектора, который сделал эту поездку незабываемой. Парень был хороший, компанейский, саблист тоже очень неплохой, но с русским у него были нелады. В первый же день, как мы вышли в город, он попытался прочесть роскошную неоновую вывеску, украшавшую одно из зданий: "Химия в быту". "Химию" он одолел легко, в два приёма, а на втором слове сломался. "Химия..... бит.. бёт... Химия ебёт?" - удивлённо спросил он?" "Ебёт",- сдержанно подвердили мы. "Хамысы?!" Мы сумрачно кивнули: "Абсолютно хамысы, это древняя белорусская традиция, как хлеб-соль в России, и избежать её невозможно". Так я Вам скажу, Слава, не было в его лице радости, а в глазах смеха, а было сильное замешательство, перешедшее в панику. Парень круто повернулся и пошёл прочь от опасного места.
putagradec
Re: Третий закон Ньютона в языковедении
Сообщение Чт Сен 27, 2012 12:28 pm автор putagradec
Слав, а помнишь, как Юра Сопов привёз на 6-й блок книгу
"Казахский свадебный ритуал" ? Навсегда врезался в память
термин шимылдык шешер - что-то из ритуала первой брачной
ночи. Конечно, ничего смешного в свадьбе и её последствиях
нет, но вспомни-ка, как хотелось кого-нибудь шимылдыкнуть
да отшешерить как следует.
slavyan
Re: Третий закон Ньютона в языковедении
Сообщение Чт Сен 27, 2012 10:46 pm автор slavyan
В любом нормальном коллективе ценится качество вовремя подхватить шутку и не рассмеяться не вовремя ) Леонид,а сколько времени вы держали его во "взвешенном состоянии"?
slavyan
Re: Третий закон Ньютона в языковедении
Сообщение Чт Сен 27, 2012 10:48 pm автор slavyan
putagradec пишет:
Слав, а помнишь, как Юра Сопов привёз на 6-й блок книгу
"Казахский свадебный ритуал" ? Навсегда врезался в память
термин шимылдык шешер - что-то из ритуала первой брачной
ночи. Конечно, ничего смешного в свадьбе и её последствиях
нет, но вспомни-ка, как хотелось кого-нибудь шимылдыкнуть
да отшешерить как следует.
Я думаю здесь можно и "ы" поставить после Ш
Если бы я знал точно что это казахский ритуал то обязательно спросил бы angel
PeresmeshNik
Re: Третий закон Ньютона в языковедении
Сообщение Чт Сен 27, 2012 11:11 pm автор PeresmeshNik
Вы все мне напомнили случай,произошедший со мной во время прохождения действительной военной службы в одной из армий стран,образовавшихся после распада СССР.
Надо отметить,что отношения в армии были не как привычно для проходивших службу в советской армии.Всё было более панибратски и без закидонов - можно было и посидеть вместе с комсоставом,выпив и поиграв в карты.
Состав части был небольшой,но ни кто из сослуживцев не был чистокровным представителем титульной нации республики - каждый,что называется,был с примесью...
В тот день мы (я,командир - парень на 5-6 лет старше меня и ещё пара ребят) что то делали на территории части - бывшего ракетного дивизиона СА.
Командир,руководя работой,давал нам разные указания.Разговор шел иногда по русски,иногда нет,всё сопровождалось разного рода шуточками и приколами...И когда кто то действовал не так,как ему было нужно,он имел привычку говорить : "Ты чё,не понимаешь?П...да нерусская!".
На что,после очередного подобного заявления,получил прямой ответ "Ты что ли ... русская?!".
putagradec
Re: Третий закон Ньютона в языковедении
Сообщение Чт Сен 27, 2012 11:52 pm автор putagradec
slavyan пишет:

Я думаю здесь можно и "ы" поставить после Ш
Клянусь, и у меня рука зависла, но грамотный русский взял верх над логичным казахом. 8)
Ещё вспомнилась Туркмения и сок из УзССР в трёхлитровой банке, название которого было
подозрительно не узбекским, а скорее напоминало венгерские имя и фамилию : "Бехи шарбати".
Immoralist
Re: Третий закон Ньютона в языковедении
Сообщение Чт Сен 27, 2012 11:55 pm автор Immoralist
slavyan пишет:
В любом нормальном коллективе ценится качество вовремя подхватить шутку и не рассмеяться не вовремя ) Леонид,а сколько времени вы держали его во "взвешенном состоянии"?
Мы никогда и не пытались развеять его сомнения, поэтому вполне возможно, что недоверие к химии как к науке он сохранил на всю жизнь. Впрочем, этот эпизод был сущим пустяком по сравнению с тем, что произошло позднее, спустя несколько дней. Сахиб - так его звали - парнем был темпераментным, детство, проведённое в районе, и юность, проведённая в городском общежитии, не избаловали его общением с женщинами, так что изобилие блондинок, которое предложил его взору Витебск, парня обескуражило и потрясло, такого богатого ассортимента он в своей жизни ещё не видел. Чёрт дёрнул кого-то из нас сказать ему, что две девушки, занимавшие соседний гостиничный номер, проявили к нему живой интерес и были бы непрочь познакомиться Понятие "познакомиться" имело для Сахиба смысл туманный, была в нём какая-то незавершённость, недосказанность, которую его честная и открытая натура отказывалась принимать, поэтому нам пришлось тут же сделать адаптированный перевод, в котором неопределённое "познакомиться" было заменено определённым "потрахаться". Подлянки от земляков и товарищей по команде Сахиб не ждал, поэтому под одобрительные взгляды и пожелания всяческих успехов на предстоящем ему благородном поприще - на святое дело идёшь, сынок! - парень постучал в дверь номера, и когда дверь открылась, торжественно вошёл, не забыв аккуратно дверь за собой затворить. Прошло секунд десять, не больше, после чего внутри раздались душераздирающие девичьи крики, а спустя ещё секунд пять со словами "ада, сволочи, э!" из номера вывалился полуголый Сахиб, судорожно застёгивая на ходу брюки. Как позже выяснилось, чувак зашёл в номер и, не сказав даже "здрасте" и не представившись, молча и деловито принялся стаскивать с себя штаны. Девушки отреагировали излишне эмоционально, но их можно где-то понять.
putagradec
Re: Третий закон Ньютона в языковедении
Сообщение Пт Сен 28, 2012 12:32 am автор putagradec
И тут женщины виноваты, продинамили парня. А ведь он наверняка
мог бы и жениться. Эх, мушкетёр ...
Immoralist
Re: Третий закон Ньютона в языковедении
Сообщение Пт Сен 28, 2012 2:46 am автор Immoralist
С моей точки зрения, девушки должны были оценить и степень его искренности, и его мужскую честность и прямоту. Я, например, оценил бы, если бы ко мне в номер гостиницы вошла женщина, одетая, как амазонка, и принялась раздеваться, не поздоровавшись. По мне - так пусть бы и не прощалась.
Immoralist
Re: Третий закон Ньютона в языковедении
Сообщение Пт Сен 28, 2012 6:15 am автор Immoralist
Если совсем откровенно, Игорь, то вылетел он из номера со словами "ада, *нецензурная брань*, э!", а не "сволочи", и в этой фразе, произнесённой импульсивно, проявилась вся парадоксальность мужского мышления: почему женщины, которые тебе не дали - *нецензурная брань*? Но страсть и логика - вещи несовместимые.
putagradec
Re: Третий закон Ньютона в языковедении
Сообщение Пт Сен 28, 2012 11:29 am автор putagradec
Девушек в номере было двое, визг раздался через десять секунд,
а не сразу - это время на то, чтобы каждой из них дождаться
реакции подруги.
По моему, Сахибу всё-таки стоило начать новую жизнь, занявшись химией.
Immoralist
Re: Третий закон Ньютона в языковедении
Сообщение Пт Сен 28, 2012 11:49 am автор Immoralist
Нам свежесть слов и чувства простоту
Терять не то ль, что живописцу - зренье?
(ц)

Так куда же проще? Дальше - уже простота святая, но какой женщине нужен святой? Трудно понять мужчин, но женщин понять не легче.
putagradec
Re: Третий закон Ньютона в языковедении
Сообщение Пт Сен 28, 2012 12:44 pm автор putagradec
Истинно так. Только отчего не понять ? Мужчины, если они не самовлюблённые индюки,
дают себя, женщины - всего лишь шанс на себя. Вот и вся разница, если упростить
до краткости формулы.
Immoralist
Re: Третий закон Ньютона в языковедении
Сообщение Пт Сен 28, 2012 6:14 pm автор Immoralist
Как вы думаете, между немецким schanze и фрацузским chance есть что-то общее? Вы надоумили меня по-новому взглянуть на словосочетание "шанцевый инструмент". Это не то же самое, что "шансовый", которым наделён мужчина?
putagradec
Re: Третий закон Ньютона в языковедении
Сообщение Сб Сен 29, 2012 3:19 am автор putagradec
Ах, Лёша ! Какая ширь, какие красоты раскрываются в личном
языковедении при личном же незашоренном взгляде в корень !
Приведённые Вами слова легко объединяются под знаменем
русского просторечного "нарыть".
Конечно, если быть непритязательным, не таким точным и
требовательным к подбору понятий для сравнения, как Вы,
то легко и опростоволоситься, вроде как " в лужу п...ть".
Зато потом, спохватившись, можно припомнить песенку
Сальваторе Адамо и поправиться : мол, в "Amour perdu" -
в реку, значит, - то есть, дело покрупнее; тут очень важно
не грассировать, не то русско-французская связь между
понятиями начисто теряется.


Последний раз редактировалось: putagradec (Сб Сен 29, 2012 3:29 am), всего редактировалось 1 раз(а)
putagradec
Re: Третий закон Ньютона в языковедении
Сообщение Сб Сен 29, 2012 3:25 am автор putagradec
Татары часто употребляют словечко "шалтр", имеющее примерно то же
значение, что и бакинское "шарт " ( в сочетании с "парт" ). Уверен,
и тут не обошлось без немцев - правда, поволжских : скажет немец
"schalter" - татарин тут же понимает : "туши свет !"
putagradec
Re: Третий закон Ньютона в языковедении
Сообщение Сб Сен 29, 2012 3:27 am автор putagradec
Надо бы и Юлю пригласить для консультаций по французскому :
и теме польза, и ей не мешало бы отвлечься от всепоглощающего
труда. )
 

Третий закон Ньютона в языковедении

Вернуться к началу 

Страница 1 из 1

 Похожие темы

-
» А давайте назовём их "задушевными"
» Закон притяжения
» Операция "Энтеббе" - что говорит закон?
» Владимир Путин подписал закон о запрете мата в СМИ

Права доступа к этому форуму:Вы не можете отвечать на сообщения
Argutator :: Журналы :: slavyan: Журнал-
Перейти: